-
1 to avert one's eyes
apartar la vista -
2 avert
ə'və:t1) (to turn away, especially one's eyes: She averted her eyes from the dead animal.) desviar, apartar2) (to prevent: to avert disaster.) prevenir; impedirtr[ə'vɜːt]1 (avoid) evitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto avert one's eyes apartar la vistaavert [ə'vərt] vt1) : apartar, desviarhe averted his eyes from the scene: apartó los ojos de la escena2) avoid, prevent: evitar, prevenirv.• desviar v.• impedir v.ə'vɜːrt, ə'vɜːta) \<\<eyes/gaze\>\>b) \<\<danger/suspicion\>\> evitar; \<\<accident/strike\>\> impedir*, evitar; \<\<threat\>\> conjurar[ǝ'vɜːt]VT1) (=turn away) [+ eyes, thoughts] apartar ( from de); [+ suspicion] desviar ( from de); [+ possibility] evitar2) (=prevent) [+ accident, danger etc] prevenir3) (=parry) [+ blows] desviar* * *[ə'vɜːrt, ə'vɜːt]a) \<\<eyes/gaze\>\>b) \<\<danger/suspicion\>\> evitar; \<\<accident/strike\>\> impedir*, evitar; \<\<threat\>\> conjurar -
3 aparte
Del verbo apartar: ( conjugate apartar) \ \
aparté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aparte es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: apartar aparte
apartar ( conjugate apartar) verbo transitivo 1 apartó los ojos he averted his eyes 2 (guardar, reservar) to set aside; apartarse verbo pronominal ( refl)b) (alejarse, separarse):◊ apártate de ahí get/come away from there;no se aparta de su lado he never leaves her side; ¡apártate de mi vista! get out of my sight!; se apartó de su familia she drifted away from her family; nos estamos apartando del tema we're getting off the subject
aparte adverbio 1 (a un lado, por separado):◊ pon las verduras aparte put the vegetables to o on one side;¿me lo podría envolver aparte? could you wrap it separately?; lo llamó aparte y lo reprendió she called him aside and reprimanded him; bromas aparte joking aside; aparte de ( excepto) apart from; ( además de) as well as; aparte de hacerlos, los diseña she designs them as well as making them 2 ( además) as well; ( por otra parte) anyway, besides ■ adjetivo invariable: es un caso aparte he's a special case
apartar
I verbo transitivo
1 (alejar) to move away, remove
apartar la vista, to look away
2 (guardar) to put aside
II verbo intransitivo ¡aparta!, move out of the way!
aparte 1 adverbio
1 (en un sitio separado) aside: pon eso aparte, put it aside
2 (dejando a un lado) apart
modestia/bromas aparte, modesty/joking apart
3 (separadamente) separately: la bebida te la cobran aparte, they charge separately for the drinks Locuciones: aparte de, (además de) besides: aparte de educado es muy simpático, besides being polite he's also very nice (independientemente de, a excepción de) no tiene a nadie aparte de mí, he has no one apart from me
aparte 2 I adj inv
1 (insólito) special: este hombre es un caso aparte, this man's a special case
2 (distinto) separated
II sustantivo masculino
1 Teat aside
2 Ling punto y aparte, full stop, new paragraph ' aparte' also found in these entries: Spanish: broma - independientemente - punto - separar - separada - separado - allá - párrafo English: apart - aside - avert - keep - offprint - otherwise - outside - separate - away - besides - draw - extra - other - plus - segregate - take
См. также в других словарях:
avert one's eyes from — take one eyes away from, stop looking at … English contemporary dictionary
avert one's look from — look away, turn one s eyes from … English contemporary dictionary
avert — avertedly, adv. averter, n. avertible, avertable, adj. /euh verrt /, v.t. 1. to turn away or aside: to avert one s eyes. 2. to ward off; prevent: to avert evil; to avert an accident. [1400 50; late ME < MF avertir L avertere, equiv. to a A 4 +… … Universalium
avert — a•vert [[t]əˈvɜrt[/t]] v. t. 1) to turn away or aside: to avert one s eyes[/ex] 2) to ward off; prevent: to avert an accident[/ex] • Etymology: 1400–50; late ME < MF avertir « L āvertere=ā a IV+vertere to turn a•vert′er, n. a•vert′i•ble,… … From formal English to slang
avert — /əˈvɜt / (say uh vert) verb (t) 1. to turn away or aside: to avert one s eyes. 2. to ward off; prevent: to avert evil. {Middle English, from Old French avertir, from Latin āvertere turn away} –averter, noun –avertable, adjective …
avert — ► VERB 1) turn away (one s eyes). 2) prevent or ward off (an undesirable occurrence). ORIGIN Latin avertere, from vertere to turn … English terms dictionary
avert — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. keep off, turn aside, ward off; turn away; prevent. See hindrance, deviation. II (Roget s IV) v. 1. [To turn away] Syn. turn aside, turn away, sidetrack, deflect, shove aside, shunt, look away,… … English dictionary for students
avert — verb 1》 turn away (one s eyes or thoughts). 2》 prevent or ward off (an undesirable occurrence). Derivatives avertable adjective Origin ME: from L. avertere, from ab from + vertere to turn ; reinforced by OFr. avertir … English new terms dictionary
avert — v.tr. (often foll. by from) 1 turn away (one s eyes or thoughts). 2 prevent or ward off (an undesirable occurrence). Derivatives: avertable adj. avertible adj. Etymology: ME f. L avertere (as AB , vertere vers turn): partly f. OF avertir f. Rmc … Useful english dictionary
To turn around one's finger — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn one's coat — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English